Satz ID IBgAeVpM6UzuGkhvs4L6Sueolv0
js n pꜣu̯.t(w) jri̯.t mj[.t(j)t] Lücke
Gleich[es] war in der Tat früher nie getan worden […].
Kommentare
-
Helck, in: CdÉ 56, 1981, 242 ergänzt hier: jst n pꜣ jri̯.t mj[.tt ḏr rk Rꜥw] „Nie war desgleichen geschehen [seit der Zeit des Re].“ Klug, Stelen, 214 ließ die Lücke offen. Redford, Wars, 150 mit Anm. 232 hat: „Never before had anything like it been done [by any king …]“, und vermutet, dass am Ende noch so etwas wie ḏr pꜣw.t tꜣ „seit der Urzeit des Landes / der Welt“ gestanden habe. Klug, Stelen, 214 ließ die Lücke offen.
Persistente ID:
IBgAeVpM6UzuGkhvs4L6Sueolv0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAeVpM6UzuGkhvs4L6Sueolv0
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Satz ID IBgAeVpM6UzuGkhvs4L6Sueolv0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAeVpM6UzuGkhvs4L6Sueolv0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAeVpM6UzuGkhvs4L6Sueolv0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.