معرف الجملة IBgBiTLptUxq60GcskW5kxQ4WEU


x+18 7 bis 8 Q vom Beginn der Zeile verloren tp ___ der Rest der Zeile ist verloren





    x+18
     
     

     
     




    7 bis 8 Q vom Beginn der Zeile verloren
     
     

     
     

    preposition
    de
    auf; an der Spitze von; bei (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg




    der Rest der Zeile ist verloren
     
     

     
     
de
(x+18) [… … …] auf (?) den […]-Körperteil [… .
مؤلف (مؤلفون): Anke Blöbaum؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٧/٠٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • tp ___: Die Präposition ist gut lesbar. Danach folgt offenbar die Angabe eines Körperteils, welches durch das Fleischstück (F51) klassifiziert ist. Leider sind die Zeichen im dazwischen liegenden Schriftquadrat so unleserlich, das keine genauere Angabe gemacht werden kann.

    كاتب التعليق: Anke Blöbaum

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBgBiTLptUxq60GcskW5kxQ4WEU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBiTLptUxq60GcskW5kxQ4WEU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Anke Blöbaum، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBgBiTLptUxq60GcskW5kxQ4WEU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBiTLptUxq60GcskW5kxQ4WEU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBiTLptUxq60GcskW5kxQ4WEU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)