Satz ID IBgBkyIs9xfRCUJpqNuq1yzFkBA


SAT 19, 23

SAT 19, 23 jw =k mn(.tj) m [s.t] [=sn]



    SAT 19, 23

    SAT 19, 23
     
     

     
     

    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de
    bleiben; fortdauern; gefestigt sein; unbeweglich sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in; zu; an; aus; [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Sitz; Stelle; Stellung; Thron; Wohnsitz

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unedited)
    -3pl
fr
tu restes stable dans leur place.
Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 12.07.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgBkyIs9xfRCUJpqNuq1yzFkBA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkyIs9xfRCUJpqNuq1yzFkBA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBgBkyIs9xfRCUJpqNuq1yzFkBA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkyIs9xfRCUJpqNuq1yzFkBA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkyIs9xfRCUJpqNuq1yzFkBA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)