Satz ID IBgCYcrG3WIy6kmPhnda6K8taeM



    substantive_fem
    de
    Feuer; Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg




    8,8
     
     

     
     

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
de
Feuer (kommt) aus deinem Mund,
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgCYcrG3WIy6kmPhnda6K8taeM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCYcrG3WIy6kmPhnda6K8taeM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Satz ID IBgCYcrG3WIy6kmPhnda6K8taeM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCYcrG3WIy6kmPhnda6K8taeM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCYcrG3WIy6kmPhnda6K8taeM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)