Sentence ID IBkAiBdTBgFtn0rXh7SpwvQ2Voc
place_name
Das Schwarze Land (Ägypten)
(unspecified)
TOPN
preposition
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
particle_enclitic
[Partikel (nachgestellt zur Betonung)]
Partcl.stpr.3sgm
PTCL:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Widersacher
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
verb_caus_2-lit
erleuchten
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
epith_god
Auge des Atum
(unspecified)
DIVN
Ägypten gehört ihm, es gibt keinen Widersacher mehr unter dem, was das Auge des Atum (= die Sonne) beleuchtet.
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Charlotte Dietrich,
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 03/29/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBkAiBdTBgFtn0rXh7SpwvQ2Voc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAiBdTBgFtn0rXh7SpwvQ2Voc
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkAiBdTBgFtn0rXh7SpwvQ2Voc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAiBdTBgFtn0rXh7SpwvQ2Voc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAiBdTBgFtn0rXh7SpwvQ2Voc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.