Sentence ID IBkBKIQGo9drn0U0vmHVnravNyM



    verb_3-inf
    de (weg)gehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Hungerjahr

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de entstehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Agrarüberschuss

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kornspeicher

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Glyphs artificially arranged

de Das Hungerjahr wird vergehen und ein Überschuss an Getreide (?) wird in ihren Kornspeichern entstehen.

Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: 03/27/2019, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Geschrieben DAb, klassifiziert mit dem schlechten Vogel. Die Lesung als TAb(.t) folgt Meeks in FS Altenmüller, 278f, der die Stelle und die eigenartige Schreibung dort auch diskutiert.

    Commentary author: Jakob Schneider; Data file created: 07/16/2019, latest revision: 07/16/2019

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBkBKIQGo9drn0U0vmHVnravNyM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBKIQGo9drn0U0vmHVnravNyM

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkBKIQGo9drn0U0vmHVnravNyM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBKIQGo9drn0U0vmHVnravNyM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBKIQGo9drn0U0vmHVnravNyM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)