Sentence ID IBkBSE3pXmrD2kJzlMDraqoZgrM


16 Lücke [__]w nb jw ꜥšꜣ 17 Lücke





    16
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [maskulines Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    adjective
    de
    zahlreich

    PsP.3plm_Aux.jw
    V\res-3pl.m




    17
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     
de
[… …] alle […], indem (sie?) zahlreich sind [… …].
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/28/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkBSE3pXmrD2kJzlMDraqoZgrM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBSE3pXmrD2kJzlMDraqoZgrM

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkBSE3pXmrD2kJzlMDraqoZgrM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBSE3pXmrD2kJzlMDraqoZgrM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBSE3pXmrD2kJzlMDraqoZgrM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)