معرف الجملة IBkCEnOlmQoIwUZOiFaGiAjWsdE


Esna 2, Nr. 4.3 s[__] =j ḥm =k m snsn.PL



    Esna 2, Nr. 4.3
     
     

     
     

    verb
    de
    [Verb]

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    mittels; durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ich [...] deine Majestät mit Jubel."
مؤلف (مؤلفون): Daniel von Recklinghausen؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/٠٧/٣١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBkCEnOlmQoIwUZOiFaGiAjWsdE
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCEnOlmQoIwUZOiFaGiAjWsdE

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Daniel von Recklinghausen، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBkCEnOlmQoIwUZOiFaGiAjWsdE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCEnOlmQoIwUZOiFaGiAjWsdE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCEnOlmQoIwUZOiFaGiAjWsdE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)