Satz ID IBkCNHxp0NvQTkGLqKQTg4Zb4ZQ



    particle
    de
    bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    particle
    de
    werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    greifen, fassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    zum Objektsanschluß bei Nicht-Dauerzeit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de
    indem [im Umstandssatz]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de
    negatives Perfekt

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m


    Rest der Zeile
     
     

     
     
de
du sollst sie ergreifen, ohne daß du […] hast […]
Autor:innen: Joachim Friedrich Quack (Textdatensatz erstellt: 19.08.2019, letzte Änderung: 10.12.2019)

Persistente ID: IBkCNHxp0NvQTkGLqKQTg4Zb4ZQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCNHxp0NvQTkGLqKQTg4Zb4ZQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Joachim Friedrich Quack, Satz ID IBkCNHxp0NvQTkGLqKQTg4Zb4ZQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCNHxp0NvQTkGLqKQTg4Zb4ZQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCNHxp0NvQTkGLqKQTg4Zb4ZQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)