Satz ID ICACF3IOpxqs00vwm99bVQ5CBRY


Rede 2 des Beutemachers D 8, 78.4

Rede 2 des Beutemachers 2Q jtn.t D 8, 78.4 ḫnt Tꜣ-n-Tm



    Rede 2 des Beutemachers

    Rede 2 des Beutemachers
     
     

     
     




    2Q
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Atonet (weibl. Sonnenscheibe)

    (unspecified)
    DIVN


    D 8, 78.4

    D 8, 78.4
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Land des Atum (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN
de
--2Q-- weibliche Scheibe im Land des Atum.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 03.08.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICACF3IOpxqs00vwm99bVQ5CBRY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACF3IOpxqs00vwm99bVQ5CBRY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID ICACF3IOpxqs00vwm99bVQ5CBRY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACF3IOpxqs00vwm99bVQ5CBRY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACF3IOpxqs00vwm99bVQ5CBRY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)