معرف الجملة ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8






    rt. 2.10
     
     

     
     




    3Q
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    3Q
     
     

     
     

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
[…] sein […]: Gut. […] großer […].
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Lutz Popko، Svenja Damm، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٠/١٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Svenja Damm، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiGMhEWvpM0WWmPiYpEe8bZ8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)