Satz ID ICEClWgJyEYSLkb4h0RCTMoCaV8



    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    gods_name
    de Hathor

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de Qus (Kusae)

    (unspecified)
    TOPN

de er ist im Tempel der Hathor, der Herrin von Cusae,

Autor:innen: Alexa Rickert (Textdatensatz erstellt: 24.10.2021, letzte Änderung: 25.10.2021)

Persistente ID: ICEClWgJyEYSLkb4h0RCTMoCaV8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClWgJyEYSLkb4h0RCTMoCaV8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, Satz ID ICEClWgJyEYSLkb4h0RCTMoCaV8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClWgJyEYSLkb4h0RCTMoCaV8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClWgJyEYSLkb4h0RCTMoCaV8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)