Identifiant de phrase ICEDEQ2f51gMjU4quSJWflOegF0




    verb
    de
    begrüßen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    ca. 12Q
     
     

     
     
de
Gegrüßt seist du, große (Sonnen-)Scheibe auf [seinem] Kopf, [... ... ...].
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 06.11.2021, dernières modifications: 01.06.2025)

Identifiant permanent: ICEDEQ2f51gMjU4quSJWflOegF0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEQ2f51gMjU4quSJWflOegF0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICEDEQ2f51gMjU4quSJWflOegF0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEQ2f51gMjU4quSJWflOegF0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEQ2f51gMjU4quSJWflOegF0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)