Identifiant de phrase ICIAlfQaEdhPakPSgDafCuufqCE




    substantive
    de
    Krach

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Geschrei

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Öffnung

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Fluss

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Der Krach eines großen Lärms ist an der Mündung des Flusses (oder: an der Öffnung, am Eingang der Nil(überschwemmung?)).
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: Lutz Popko (Fichier texte créé: 05.04.2022, dernières modifications: 26.06.2025)

Commentaires
  • ḫrw: Das erste Zeichen ist, wie in der Parallele von pMünchen ÄS 5882, Rto 2, ein Ruder (P8) und nicht der mdw-Stab (S43) (contra Kurth und Fischer-Elfert).

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 20.04.2022, dernière révision: 20.04.2022)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICIAlfQaEdhPakPSgDafCuufqCE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAlfQaEdhPakPSgDafCuufqCE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de Lutz Popko, Identifiant de phrase ICIAlfQaEdhPakPSgDafCuufqCE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAlfQaEdhPakPSgDafCuufqCE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAlfQaEdhPakPSgDafCuufqCE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)