Satz ID ICIBA9XEdt77l0c4jf1PdkXvSZc


Ende der Kolumne

jnk Bn.w Zeilenende zerstört Ende der Kolumne


    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de
    Phönix (Benu)

    (unspecified)
    DIVN




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     


    Ende der Kolumne

    Ende der Kolumne
     
     

     
     
de
Ich bin der Phönix [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 13.04.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBA9XEdt77l0c4jf1PdkXvSZc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBA9XEdt77l0c4jf1PdkXvSZc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICIBA9XEdt77l0c4jf1PdkXvSZc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBA9XEdt77l0c4jf1PdkXvSZc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBA9XEdt77l0c4jf1PdkXvSZc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)