Identifiant de phrase ICIBFVjMA9PKy0uJqyiJRHIOy6A




    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    vorfinden

    SC.pass.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Fackel

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich unter

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    epith_god
    de
    der von Ombos (Seth)

    (unspecified)
    DIVN
de
Nicht wird gefunden eine Fackel in diesem Haus, das der Ombitische enthält.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 25.04.2022, dernières modifications: 27.06.2025)

Identifiant permanent: ICIBFVjMA9PKy0uJqyiJRHIOy6A
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFVjMA9PKy0uJqyiJRHIOy6A

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICIBFVjMA9PKy0uJqyiJRHIOy6A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFVjMA9PKy0uJqyiJRHIOy6A>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFVjMA9PKy0uJqyiJRHIOy6A, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)