Satz ID ICIBFWAmVSb1MU41uVrGie4PuOA



    verb_3-inf
    de beschwören

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Kalb

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Säugling (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Garten

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das zahnlose/saugende (?) Kalb, das aus dem Garten gekommen ist, wurde beschworen/verzaubert.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 25.04.2022, letzte Änderung: 10.06.2022)

Persistente ID: ICIBFWAmVSb1MU41uVrGie4PuOA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFWAmVSb1MU41uVrGie4PuOA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICIBFWAmVSb1MU41uVrGie4PuOA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFWAmVSb1MU41uVrGie4PuOA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFWAmVSb1MU41uVrGie4PuOA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)