Satz ID ICIBR9eehriG90N8gHJXWTUCdGc


Spruch gegen schlechte Träume (?)

Spruch gegen schlechte Träume (?) Anfang zerstört am Ende der Zeile schwarze Zeichenreste 19,8 [___] Rest der Zeile zerstört 19,9 [__]j[_] Rest der Zeile zerstört evtl. weitere Zeile(n) zerstört



    Spruch gegen schlechte Träume (?)

    Spruch gegen schlechte Träume (?)
     
     

     
     




    Anfang zerstört
     
     

     
     




    am Ende der Zeile schwarze Zeichenreste
     
     

     
     




    19,8
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     




    19,9
     
     

     
     




    [__]j[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     




    evtl. weitere Zeile(n) zerstört
     
     

     
     
de
[---].
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 27.05.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Nach J.F. Quack (E-Mail vom 21.03.2022) könnten die Zeichenreste am Ende von Zeile 19,7 eventuell zu ḥmw.t-rʾ: „usw.“ passen; sie würden dann noch zum vorangehenden Spruch gehören.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICIBR9eehriG90N8gHJXWTUCdGc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBR9eehriG90N8gHJXWTUCdGc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID ICIBR9eehriG90N8gHJXWTUCdGc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBR9eehriG90N8gHJXWTUCdGc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBR9eehriG90N8gHJXWTUCdGc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)