Satz ID ICIBhsw3BUx78UEtqjklNUlKQdE



    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Bug

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de Abendbarke (Sonnenschiff)

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de denn

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    title
    de groß in seinem Amt

    (unspecified)
    TITL

    title
    de der groß in seiner Würde ist

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Verständiger in den Gottesworten

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Möge ich vorn in der Abendbarke sein, denn ich war ein Großer in meinem Amt, ein Großer in seinem Rang, ein Liebling der Gottesworte.

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: 04.07.2022, letzte Änderung: 14.03.2023)

Persistente ID: ICIBhsw3BUx78UEtqjklNUlKQdE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhsw3BUx78UEtqjklNUlKQdE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Satz ID ICIBhsw3BUx78UEtqjklNUlKQdE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhsw3BUx78UEtqjklNUlKQdE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhsw3BUx78UEtqjklNUlKQdE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)