Satz ID ICIBmCUCq96lrUFdupZy3m9YeF4






    1
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    ⸮[___]?
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    2
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de L.H.G. (Abk.)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Was Ḥr-m-wjꜣ sagte [... zu ...] [Pꜣ]-nḥsj: (Sei) in Leben, Heil und Gesundheit.

Autor:innen: Deir el Medine online (Textdatensatz erstellt: 17.07.2022, letzte Änderung: 27.07.2022)

Persistente ID: ICIBmCUCq96lrUFdupZy3m9YeF4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBmCUCq96lrUFdupZy3m9YeF4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, Satz ID ICIBmCUCq96lrUFdupZy3m9YeF4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBmCUCq96lrUFdupZy3m9YeF4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBmCUCq96lrUFdupZy3m9YeF4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)