Satz ID ICICKT4kE2IZL03QgjwqTOSsHYA



    verb_caus_2-lit
    en to feed (someone)

    SC.tw.pass.ngem.impers
    V\tam-pass

    preposition
    en by means of; through (instrumental)

    (unspecified)
    PREP




    28,7
     
     

     
     

    substantive_masc
    en bread (gen.)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    en breakfast (lit. purification of the mouth)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive
    en king

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    en bread (gen.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    en beer

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    en bull

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    en bird (gen.); fowl

    (unspecified)
    N.m:sg

en (They) were fed from [28,7] the food (lit., bread) of the breakfast of the king: bread, beer, cattle, and fowl

Autor:innen: Ariel Singer (Textdatensatz erstellt: 26.07.2022, letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: ICICKT4kE2IZL03QgjwqTOSsHYA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKT4kE2IZL03QgjwqTOSsHYA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ariel Singer, Satz ID ICICKT4kE2IZL03QgjwqTOSsHYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKT4kE2IZL03QgjwqTOSsHYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKT4kE2IZL03QgjwqTOSsHYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)