Satz ID ICICSO4EIqdWlE8TuEXNW82oNKc


Ḥr.w ⸢⸮ḫr(.w)?⸣ ḥr jꜣ.t ḥr sḫꜣḫ ⸮[___]?


    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN




    ⸢⸮ḫr(.w)?⸣
     
     

    (unedited)


    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Rücken (als Körperteil)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de eilen, sich beeilen

    Inf
    V\inf




    ⸮[___]?
     
     

    (unspecified)

de Horus ist auf den Rücken [gefallen(?)], eilend [---].

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 26.05.2021, letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: ICICSO4EIqdWlE8TuEXNW82oNKc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICSO4EIqdWlE8TuEXNW82oNKc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, Satz ID ICICSO4EIqdWlE8TuEXNW82oNKc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICSO4EIqdWlE8TuEXNW82oNKc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICSO4EIqdWlE8TuEXNW82oNKc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)