Identifiant de phrase ICMBc3UJzbPMG05GpQ8N1sCVot0


vor den Greifen mit Schlangen

vor den Greifen mit Schlangen Vorderseite 9 b{d}š〈t.y〉




    vor den Greifen mit Schlangen

    vor den Greifen mit Schlangen
     
     

     
     





    Vorderseite 9
     
     

     
     





    b{d}š〈t.y〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Die bšty (?)-Schlange.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 22.06.2023, dernières modifications: 26.06.2023)

Commentaires
  • - b{d}š〈t.y〉: Zur Lesung bšty statt bdš siehe die Belegzusammenstellung bei S. H. Aufrère, Serpents, magie et hiéroglyphes, in: ENiM 6, 2013, 93-122 (hier: 106-107). Wird von Sternberg-el Hotabi, in: SAK 16, 1989, 282 als tšꜣ „spalten“ gelesen, was aber nicht möglich ist. Aufrère, Serpents, magie et hiéroglyphes, in: ENiM 6, 2013, 103-104 und 106-107 schlägt vor, ḥbdš zu lesen, indem er die Hieroglyphen ḥ/ḥf vor der vorangehenden Schlange dazuzieht. Man könnte jedoch auch an die Schlangenbezeichnung bšty denken, die auf zwei anderen Stelen mit einer ähnlichen Streitwagendarstellung belegt ist.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 23.06.2023, dernière révision: 23.06.2023)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICMBc3UJzbPMG05GpQ8N1sCVot0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBc3UJzbPMG05GpQ8N1sCVot0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICMBc3UJzbPMG05GpQ8N1sCVot0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBc3UJzbPMG05GpQ8N1sCVot0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBc3UJzbPMG05GpQ8N1sCVot0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)