Satz ID ICMCAZd7hKhOnUcdgGSHLwoEp3U


jn Sḫm.t 〈___〉


    particle
    de [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de Sachmet

    (unspecified)
    DIVN




    〈___〉
     
     

    (unedited)

de Es ist Sachmet, 〈die ihre Flamme gegen euch gesetzt hat.〉
〈Es ist Heka, der eure Zunge abgeschnitten hat (o.ä.).〉

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 20.07.2023, letzte Änderung: 21.07.2023)

Kommentare
  • - jn Sḫm,t 〈___〉: In der Kurzfassung von Spruch B fehlen die zu Sachmet gehörige Aktion sowie der komplette Satz jn Ḥkꜣ ... (mit Heka als vierter der im Anschluß genannten Vierergruppe) (siehe Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 262-263).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; Datensatz erstellt: 21.07.2023, letzte Revision: 21.07.2023

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICMCAZd7hKhOnUcdgGSHLwoEp3U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCAZd7hKhOnUcdgGSHLwoEp3U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICMCAZd7hKhOnUcdgGSHLwoEp3U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCAZd7hKhOnUcdgGSHLwoEp3U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCAZd7hKhOnUcdgGSHLwoEp3U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)