Satz ID ICMCcup29Q8HV0R9hwYVeWQJU2E
Kommentare
-
⸢ꜥḥꜥ⸣ "a heap", see Edel 2008: 50, cf. pl. IX and Urk. I 137, 9.
-
The hare sign (E 34) should be probably replaced by the giraffe sign (E 27), see Kloth 2002: 205, footnote 868.
-
[jn=f] "[which he brought]" (a Clère's relative form), see Sethe, Urk. I 137, 13. Edel (2008: 50) transcribed [jnj.nf] "[which he brought]" (a past relative form). Strudwick (2005: 336) translates "which is brought" and Doret (The Narrative Verbal System of Old and Middle Egyptian, 1986: 59) read [jn.n.(j)] "which (I) had brought).
-
The pronoun sw referring to the noun topic "a seven-cubit long lion-skin" is omitted in the inscription.
Persistente ID:
ICMCcup29Q8HV0R9hwYVeWQJU2E
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCcup29Q8HV0R9hwYVeWQJU2E
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Roberto A. Díaz Hernández, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID ICMCcup29Q8HV0R9hwYVeWQJU2E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCcup29Q8HV0R9hwYVeWQJU2E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCcup29Q8HV0R9hwYVeWQJU2E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.