معرف الجملة ICMDUtauS96RoUqmkYeyZmn3T9s


Amd. Nr. 461

Amd. Nr. 461 (J)m(.j)-〈nw.w〉-wr




    Amd. Nr. 461

    Amd. Nr. 461
     
     

     
     





    (J)m(.j)-〈nw.w〉-wr
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
'Der im großen [Nun] ist'.
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Sophie Diepold، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٣/١٢/١٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٣٠)

معرف دائم: ICMDUtauS96RoUqmkYeyZmn3T9s
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDUtauS96RoUqmkYeyZmn3T9s

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Sophie Diepold، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة ICMDUtauS96RoUqmkYeyZmn3T9s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDUtauS96RoUqmkYeyZmn3T9s>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDUtauS96RoUqmkYeyZmn3T9s، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)