Satz ID ICQAN2t0jUhuBEnMjCqYqZV4Av0


m =k [_]n[_] 3Q A.16 2Q [š]⸢m⸣i̯/[h]⸢ꜣ⸣i̯ r ⸮zꜣṯ.w?






    m
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    =k
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [_]n[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    3Q
     
     

     
     





    A.16
     
     

     
     





    2Q
     
     

     
     





    [š]⸢m⸣i̯/[h]⸢ꜣ⸣i̯
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    r
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Erdboden

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Siehe (?) [... ... ...] gehen/hinabsteigen zum Erdboden (?).
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 06.02.2024, letzte Änderung: 24.06.2025)

Persistente ID: ICQAN2t0jUhuBEnMjCqYqZV4Av0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAN2t0jUhuBEnMjCqYqZV4Av0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAN2t0jUhuBEnMjCqYqZV4Av0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAN2t0jUhuBEnMjCqYqZV4Av0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAN2t0jUhuBEnMjCqYqZV4Av0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)