Satz ID ICQART2m5pep1Ehmq7hSG17JZDY


hinter dem Kindgott auf den Krokodilen

hinter dem Kindgott auf den Krokodilen B.3 jnk Ḥr.w pri̯ m (Ꜣ)ḫ-bj.t



    hinter dem Kindgott auf den Krokodilen

    hinter dem Kindgott auf den Krokodilen
     
     

     
     




    B.3
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Chemmis

    (unspecified)
    TOPN
de
Ich bin Horus, der aus Chemmis hervorgegangen ist.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 14.02.2024, letzte Änderung: 14.02.2024)

Kommentare
  • m (ꜣ)ḫ-bj.t: Die Gruppe m ḫb ist horizontal geschrieben, die Biene steht in einer zweiten Kolumne über dem Kopf des Kindgottes.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQART2m5pep1Ehmq7hSG17JZDY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQART2m5pep1Ehmq7hSG17JZDY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQART2m5pep1Ehmq7hSG17JZDY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQART2m5pep1Ehmq7hSG17JZDY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQART2m5pep1Ehmq7hSG17JZDY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)