Satz ID ICQAeNci9HeO7UBtt7R2pqlJfCs



    verb_3-inf
    de
    tun

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de
    wünschen

    Rel.form.gem.sgf.2sgm
    V~rel.ipfv.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP


    3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Mädchen

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg
de
(Rede des Thot) „[Tue, was du willst (?), mit (?)] dieser jungen Frau.
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 18.03.2024, letzte Änderung: 11.09.2024)

Kommentare
  • Die Ergänzungen am Satzanfang sind nach Helck, Urk. IV, 1713.12, nach dem Paralleltext in Luxor, vorgenommen worden, wobei der Anfang dort ebenfalls zerstört und von Helck ergänzt worden ist: [jri̯ mrr].t=k m ḥwn.t ṯn; vgl. noch Brunner, Geburt, Taf. 2. In der Widergabe von Sethe, Urk. IV, beginnt die Rede des Thot erst mit Beginn von Kol. 3, wenn sich auch die Schriftrichtung ändert.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQAeNci9HeO7UBtt7R2pqlJfCs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeNci9HeO7UBtt7R2pqlJfCs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICQAeNci9HeO7UBtt7R2pqlJfCs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeNci9HeO7UBtt7R2pqlJfCs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeNci9HeO7UBtt7R2pqlJfCs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)