Satz ID ICQAgJaGQkDU8E5ijaNQBkYjWOY




    1
     
     

     
     

    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher der fremdsprachigen Truppe

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Heqaib

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [1]# The sole companion, overseer of acculturated foreigners, #lc: [2]# lector priest, Heqaib.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 20.03.2024, letzte Änderung: 15.04.2024)

Persistente ID: ICQAgJaGQkDU8E5ijaNQBkYjWOY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgJaGQkDU8E5ijaNQBkYjWOY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID ICQAgJaGQkDU8E5ijaNQBkYjWOY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgJaGQkDU8E5ijaNQBkYjWOY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgJaGQkDU8E5ijaNQBkYjWOY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)