Satz ID ICQAhDiiliWtrEk9vh4HsWYfjYM



    place_name
    de die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_fem
    de Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de (jmdm.) huldigen

    Inf
    V\inf




    3
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    D 3, 106.14

    D 3, 106.14
     
     

     
     

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de aufgehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg

de die beiden Länder und die Fremdländer huldigen deiner Majestät
wie (der des) Re, der im Horizont aufgeht,

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 23.03.2024, letzte Änderung: 09.06.2024)

Persistente ID: ICQAhDiiliWtrEk9vh4HsWYfjYM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAhDiiliWtrEk9vh4HsWYfjYM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQAhDiiliWtrEk9vh4HsWYfjYM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAhDiiliWtrEk9vh4HsWYfjYM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAhDiiliWtrEk9vh4HsWYfjYM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)