Satz ID ICQBcoAVQ0duiEYeuqhRS7LoX0k


Sz81stierköpfigerGottBeischrZ43 nṯr pn m sḫr{.PL} pw




    Sz81stierköpfigerGottBeischrZ43
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Art und Weise

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
Dieser Gott ist von dieser Art:
Autor:innen: Elke Freier & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.09.2025)

Persistente ID: ICQBcoAVQ0duiEYeuqhRS7LoX0k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcoAVQ0duiEYeuqhRS7LoX0k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier & Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQBcoAVQ0duiEYeuqhRS7LoX0k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcoAVQ0duiEYeuqhRS7LoX0k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcoAVQ0duiEYeuqhRS7LoX0k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)