Identifiant de phrase ICQBhLX5kWzuKUyakyRWdv1gp5k


Reden der Hathor 1 ḏd-mdw ḏi̯.n (=j) n =ṯ ꜥnḫ wꜣs nb




    Reden der Hathor
     
     

     
     



    1
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir alles Leben (und) Wohlergehen gegeben.“
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 02.07.2024, dernières modifications: 11.09.2024)

Commentaires
  • Die Kol. 1-10 sind von Sethe in Urk. IV nicht wiedergegeben worden.

    Auteur du commentaire: Marc Brose (Fichier de données créé: 02.07.2024, dernière révision: 02.07.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQBhLX5kWzuKUyakyRWdv1gp5k
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhLX5kWzuKUyakyRWdv1gp5k

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICQBhLX5kWzuKUyakyRWdv1gp5k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhLX5kWzuKUyakyRWdv1gp5k>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhLX5kWzuKUyakyRWdv1gp5k, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)