Sentence ID ICQBiU1HZMPcV0vamNNwKeLsdIk
personal_pronoun
[Pron. abs. 3. pl.]
(unspecified)
3pl
verb_3-lit
vereinigen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Std12Sz82Götter/Sonnensch.BeischrZ4
substantive_fem
Unterwelt
(unspecified)
N.f:sg
preposition
zu
(unspecified)
PREP
Std12Sz82Götter/Sonnensch.BeischrZ5
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
preposition
durch
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Bild
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
Std12Sz82Götter/Sonnensch.BeischrZ6
{n}
(unedited)
(infl. unspecified)
nisbe_adjective_preposition
befindlich in
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Hand
Noun.sg.stpr.3pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
verb_3-inf
bewachen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Std12Sz82Götter/Sonnensch.BeischrZ7
substantive_fem
Angelegenheit
Noun.pl.stabs
N.f:pl
preposition
an
(unspecified)
PREP
substantive
Pforte
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_fem
EN/'Schweigende'
(unspecified)
N.f:sg
Std12Sz82Götter/Sonnensch.BeischrZ8
preposition
bis daß
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
ruhen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
GN/Re
(unspecified)
DIVN
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Leib
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
Sie sind es, die vereinigen die Unterwelt zum Himmel durch dieses Bild in ihrer Hand, die bewachen die Angelegenheiten am Tor des Totenreichs, bis daß Re ruht im Leib des Himmels.
Std12Sz82Götter/Sonnensch.BeischrZ3
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier & Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning,
Doris Topmann
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/30/2024)
Persistent ID:
ICQBiU1HZMPcV0vamNNwKeLsdIk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBiU1HZMPcV0vamNNwKeLsdIk
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier & Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Sentence ID ICQBiU1HZMPcV0vamNNwKeLsdIk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBiU1HZMPcV0vamNNwKeLsdIk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBiU1HZMPcV0vamNNwKeLsdIk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.