Sentence ID ICQCCOs1F0Vl00jNk25kSeiemuE



    epith_god
    de
    Königin

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_fem
    de
    Königin

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Mesen

    (unspecified)
    TOPN


    D 11, 139.1

    D 11, 139.1
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de
    welcher nicht (neg. Rel.Pron)

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg

    ordinal
    de
    [Ordinalzahl in Ziffernschreibung mit Bildungselement -nw]

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    unter (einer Anzahl von)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Königin in Dendara, Königin in Mesen,
dergleichen es unter den Göttern nicht gibt,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils ; (Text file created: 07/20/2024, latest changes: 07/27/2024)

Persistent ID: ICQCCOs1F0Vl00jNk25kSeiemuE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCOs1F0Vl00jNk25kSeiemuE

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICQCCOs1F0Vl00jNk25kSeiemuE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCOs1F0Vl00jNk25kSeiemuE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCOs1F0Vl00jNk25kSeiemuE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)