Sentence ID ICQCCOs1F0Vl00jNk25kSeiemuE
epith_god
Königin
(unspecified)
DIVN
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Dendera
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
Königin
(unspecified)
N.f:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Mesen
(unspecified)
TOPN
D 11, 139.1
D 11, 139.1
relative_pronoun
welcher nicht (neg. Rel.Pron)
Rel.pr.sgf
PRON.rel:f.sg
ordinal
[Ordinalzahl in Ziffernschreibung mit Bildungselement -nw]
Noun.sg.stpr.3sgf
N:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
unter (einer Anzahl von)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Königin in Dendara, Königin in Mesen,
dergleichen es unter den Göttern nicht gibt,
dergleichen es unter den Göttern nicht gibt,
Dating (time frame):
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
;
(Text file created: 07/20/2024,
latest changes: 07/27/2024)
Persistent ID:
ICQCCOs1F0Vl00jNk25kSeiemuE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCOs1F0Vl00jNk25kSeiemuE
Please cite as:
(Full citation)Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICQCCOs1F0Vl00jNk25kSeiemuE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCOs1F0Vl00jNk25kSeiemuE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCOs1F0Vl00jNk25kSeiemuE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.