Identifiant de phrase ICQCSJ2QrZqQ1U8FocvTMtAeXtQ


Z4 ⸢rḏ⸣ m tp =f ḥꜥ zerstört Z5 ⸢jtm⸣




    Z4
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    aus (?)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    jubeln; erfreuen

    (unclear)
    V(unclear)



    zerstört
     
     

     
     



    Z5
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Atum (?)

    (unclear)
    DIVN(unclear)
de
Setze dich an den seinen Kopf, (um zu?) erfreuen [...] Atum
Auteur(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 04.09.2024)

Identifiant permanent: ICQCSJ2QrZqQ1U8FocvTMtAeXtQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCSJ2QrZqQ1U8FocvTMtAeXtQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase ICQCSJ2QrZqQ1U8FocvTMtAeXtQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCSJ2QrZqQ1U8FocvTMtAeXtQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCSJ2QrZqQ1U8FocvTMtAeXtQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)