Sentence ID ICQCcnaPbBoPz05us5KFUxWCACk



    epith_god
    de
    die Vortreffliche

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Palast (Gebäude)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Umkreis

    (unspecified)
    N:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg
de
die große Vortreffliche, die Herrin des Palasts,
die Herrscherin im Umkreis der Sonnenscheibe,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils ; (Text file created: 07/20/2024, latest changes: 09/29/2024)

Comments
  • - ⸮mnḫ.t?: Zum Lesungsvorschlag mnḫ.t siehe Tattko, 311, Anm. 1286 (dort mit den weiteren Lesemöglichkeiten jqr.t, nṯr.t und hb.t, eher nicht rḫ.t).

    Commentary author: Peter Dils

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQCcnaPbBoPz05us5KFUxWCACk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCcnaPbBoPz05us5KFUxWCACk

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICQCcnaPbBoPz05us5KFUxWCACk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCcnaPbBoPz05us5KFUxWCACk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCcnaPbBoPz05us5KFUxWCACk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)