Satz ID ICQCgp2zYuVcz0F3qcR9rLQwalw


1 lost S.t-kꜣ




    1
     
     

     
     



    lost
     
     

     
     


    person_name
    de
    Verklärter, der seinen Ka macht

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [1]# --lost-- Setka.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 08.10.2024, letzte Änderung: 13.11.2024)

Persistente ID: ICQCgp2zYuVcz0F3qcR9rLQwalw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCgp2zYuVcz0F3qcR9rLQwalw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID ICQCgp2zYuVcz0F3qcR9rLQwalw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCgp2zYuVcz0F3qcR9rLQwalw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCgp2zYuVcz0F3qcR9rLQwalw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)