Satz ID ICQChsaVmk9DGEgHugVpENEAX1Q
particle
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
hören
SC.tw.pass.ngem.impers_Neg.n
V\tam-pass
particle_enclitic
[enkl.Partikel]
(unspecified)
=PTCL
preposition
seit (temporal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Zeit
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Land (geogr.-polit.)
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
15
substantive_masc
ferne Vergangenheit
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
verb_3-lit
aufgehen
Inf
V\inf
preposition
aus
(unspecified)
PREP
gods_name
Nun
(unspecified)
DIVN
Nicht vernahm man dies ferner seit (Anbeginn) der Zeit dieses Landes, der fernen (Vergangenheit) des Aufgehens aus dem Nun.
9
14
Autor:innen:
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt: 08.10.2024,
letzte Änderung: 28.04.2025)
Persistente ID:
ICQChsaVmk9DGEgHugVpENEAX1Q
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChsaVmk9DGEgHugVpENEAX1Q
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, Satz ID ICQChsaVmk9DGEgHugVpENEAX1Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChsaVmk9DGEgHugVpENEAX1Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChsaVmk9DGEgHugVpENEAX1Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.