Identifiant de phrase ICQDQRzMDcvTgkTth0kcxq1DyEQ


Identifiant permanent: ICQDQRzMDcvTgkTth0kcxq1DyEQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQRzMDcvTgkTth0kcxq1DyEQ




    adjective
    de
    groß

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.1pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl
de
Oh wie [groß] ist dein Name auf 〈unserem〉 Herzen.
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 05.12.2024, dernières modifications: 24.03.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICQDQRzMDcvTgkTth0kcxq1DyEQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQRzMDcvTgkTth0kcxq1DyEQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.1, 5.6.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQRzMDcvTgkTth0kcxq1DyEQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)