Identifiant de phrase ICQDQe14hnRmz0mEmr462WuF3d8


Identifiant permanent: ICQDQe14hnRmz0mEmr462WuF3d8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQe14hnRmz0mEmr462WuF3d8


nfr=wj nswt zerstört



    adjective
    de
    vollkommen

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg



    zerstört
     
     

     
     
de
Oh wie vollkommen ist der König [… …]
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 05.12.2024, dernières modifications: 24.03.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICQDQe14hnRmz0mEmr462WuF3d8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQe14hnRmz0mEmr462WuF3d8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQe14hnRmz0mEmr462WuF3d8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)