Satz ID ICUACeqyg5epnEXGmm1XlkRq1Io




    verb
    de
    sprechen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP





    31
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Atem

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Bewege/gib deinen Mund mit (?) dem Atem des Lebens,
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 09.01.2025, letzte Änderung: 24.01.2025)

Kommentare
  • - wdi̯ rʾ oder wḏ rʾ: Orthographisch liegt das Verb wḏ „befehlen“ oder „aussenden“ vor, die Kollokation ist jedoch wdi̯ rʾ „den Mund bewegen (wörtl.: ausstoßen)“.
    - ḫr/ẖr: Panov liest ḫr, aber sprachlich würde ẖr besser passen. Das erste Zeichen könnten sowohl Aa2 als auch ein kleines T28 sein.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 14.01.2025, letzte Revision: 14.01.2025)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICUACeqyg5epnEXGmm1XlkRq1Io
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUACeqyg5epnEXGmm1XlkRq1Io

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICUACeqyg5epnEXGmm1XlkRq1Io <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUACeqyg5epnEXGmm1XlkRq1Io>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUACeqyg5epnEXGmm1XlkRq1Io, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)