Sentence ID ICUAFBO9Ha4f60WCoEZsQHrvBEY
Der den Himmel und die Unterwelt umkreist
Dating (time frame):
Author(s):
Johannes Jüngling
(Text file created: 11/27/2024,
latest changes: 04/22/2025)
Comments
-
Die Beschriftung des Spielfelds zeigt einen šn-Ring (Gardiner N89) über einem pt-Zeichen (Gardiner N1) über einem Stern (Gardiner N14). Die Deutung als Partizipialphrase ist nicht sicher, aber im Zusammenspiel mit der "Parallelstelle" auf der anderen Spielbrettdarstellung, die die Sonnenscheibe über dem Himmelszeichen zeigt, als Umschreibung des weltumspannenden Sonnenlaufs schlüssig.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICUAFBO9Ha4f60WCoEZsQHrvBEY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFBO9Ha4f60WCoEZsQHrvBEY
Please cite as:
(Full citation)Johannes Jüngling, Sentence ID ICUAFBO9Ha4f60WCoEZsQHrvBEY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFBO9Ha4f60WCoEZsQHrvBEY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFBO9Ha4f60WCoEZsQHrvBEY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.