Identifiant de phrase ICUANUxdEXFvnkVLuR5S6G1CplQ
substantive_masc
Expedition
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
adjective
oberägyptisch
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
11
verb_irr
kommen
Inf.t
V\inf
substantive_masc
Tausend
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Tausend
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
folgen
Inf
V\inf
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
[Fest]; [Monatsname]; Ipet-Hemetes (Ersatzbezeichnung für den Monat Epiphi)
(unspecified)
N.f:sg
unclear
This Upper Egyptian expedition #lc: [11]# came, thousands after thousands, following a soldier --unclear--
Datation (période):
Auteur(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé: 03.02.2025,
dernières modifications: 10.02.2025)
Identifiant permanent:
ICUANUxdEXFvnkVLuR5S6G1CplQ
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUANUxdEXFvnkVLuR5S6G1CplQ
Citer en tant que:
(Citation complète)Roberto A. Díaz Hernández, Identifiant de phrase ICUANUxdEXFvnkVLuR5S6G1CplQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUANUxdEXFvnkVLuR5S6G1CplQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUANUxdEXFvnkVLuR5S6G1CplQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.