Sentence ID ICUAUD9QaNmWnUbXkqgQcOSlCaU





    Thutmosis III.
     
     

     
     



    1
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN



    2
     
     

     
     


    kings_name
    de
    [Thronname Thutmosis' III.]

    (unspecified)
    ROYLN



    3
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
Der König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder Mencheperre, beschenkt mit Leben, ewiglich.
Author(s): Marc Brose (Text file created: 02/19/2025, latest changes: 08/20/2025)

Comments
  • Der erste Namensbestandteil ist in femininer Gestalt, d.i. nb.t ausgeführt, was anzeigt, dass ursprünglich Hatschepsut für die Szene vorgesehen war, und der Graveur dies nicht mehr geändert hat. Analog hat er den Horusnamen der Hatschepsut hinter der Königsgestalt graviert, und in der Rede der Göttin das Suffixpronomen 2.Sg.f. (=t) statt 2.Sg.m. gesetzt.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 02/19/2025, latest revision: 02/19/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUAUD9QaNmWnUbXkqgQcOSlCaU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUD9QaNmWnUbXkqgQcOSlCaU

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICUAUD9QaNmWnUbXkqgQcOSlCaU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUD9QaNmWnUbXkqgQcOSlCaU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUD9QaNmWnUbXkqgQcOSlCaU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)