Satz ID ICUAZzJZ11ya3UIqp2p8M7CExFs




    verb_4-lit
    de
    trauern

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP





    šmi̯.w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg





    44.E.3
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    weinen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg
de
die trauern um den, der in Frieden dahingegangen ist, die weinen um den Ehrwürdigen/Versorgten,
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 08.03.2025, letzte Änderung: 09.03.2025)

Persistente ID: ICUAZzJZ11ya3UIqp2p8M7CExFs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZzJZ11ya3UIqp2p8M7CExFs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICUAZzJZ11ya3UIqp2p8M7CExFs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZzJZ11ya3UIqp2p8M7CExFs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZzJZ11ya3UIqp2p8M7CExFs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)