معرف الجملة ICUAhKpjEbjQM0FqrjBKWSPRptk





    3,12
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    eintreten; betreten

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    SC.act.spec.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m



    3,13
     
     

     
     


    preposition
    de
    [räumlich/gerichtet]

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Portikus; Pforte; Krypte

    (unspecified)
    N:sg


    adjective
    de
    geheim

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Du wirst durch die geheime Pforte hinein- und hinausgehen können,
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/٢٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

معرف دائم: ICUAhKpjEbjQM0FqrjBKWSPRptk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhKpjEbjQM0FqrjBKWSPRptk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، معرف الجملة ICUAhKpjEbjQM0FqrjBKWSPRptk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhKpjEbjQM0FqrjBKWSPRptk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhKpjEbjQM0FqrjBKWSPRptk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)