Sentence ID ICUBV9j4txep10uEklTzYteqwao
EMamm. 3.5
1
verb_3-lit
leben
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
epith_king
der vollkommene Gott (König)
(unspecified)
ROYLN
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
epith_god
der von Edfu (Horus)
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
formen (auf der Töpferscheibe)
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
artifact_name
Haus der Bahre (Name des Mammisis)
(unspecified)
PROPN
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Vater
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
König von Ober- und Unterägypten
(unspecified)
N.m:sg
kings_name
[Thronname Ptolemaios' VIII.]
(unspecified)
ROYLN
verb_3-inf
lieben; wünschen
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
epith_god
Horus, der von Edfu
(unspecified)
DIVN
𓋹𓊹𓄤 Der Sohn des Behedeti, der das Haus-des-Löwenbettes für seinen Vater baut, der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. VIII.𓍺, geliebt von Horus-Behedeti.
Author(s):
Dagmar Budde;
with contributions by:
Peter Dils,
Ruth Brech
(Text file created: 06/06/2025,
latest changes: 09/25/2025)
Persistent ID:
ICUBV9j4txep10uEklTzYteqwao
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBV9j4txep10uEklTzYteqwao
Please cite as:
(Full citation)Dagmar Budde, with contributions by Peter Dils, Ruth Brech, Sentence ID ICUBV9j4txep10uEklTzYteqwao <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBV9j4txep10uEklTzYteqwao>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBV9j4txep10uEklTzYteqwao, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.