Identifiant de phrase ICUBdIPQanmkhEgzkRuYgy18yWE







    zerstört
     
     

     
     


    kings_name
    de
    Darius

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_masc
    de
    Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.)

    (unspecified)
    ADJ





    zerstört
     
     

     
     
Glyphes disposés artificiellement
de
[... Darei]os, der Pharao, l.h.g., [...]
Auteur(s): Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 21.05.2025, dernières modifications: 18.07.2025)

Identifiant permanent: ICUBdIPQanmkhEgzkRuYgy18yWE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBdIPQanmkhEgzkRuYgy18yWE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase ICUBdIPQanmkhEgzkRuYgy18yWE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBdIPQanmkhEgzkRuYgy18yWE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBdIPQanmkhEgzkRuYgy18yWE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)