Identifiant de phrase ICUCMPHRiMzHAERbjPQLZQHAouc


mj[-n] x+9 [ḥr] [tꜣ] [m] [ḏd] [n] [Ḥr.w] [mꜣꜥ-ḫrw]



    verb
    de
    kommt!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    x+9
     
     

     
     





    [ḥr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [tꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ḏd]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [Ḥr.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [mꜣꜥ-ḫrw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
en
Com[e to earth, through the utterance of Horus, the Triumphant.]
Auteur(s): Florence Langermann; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 15.08.2025, dernières modifications: 19.08.2025)

Identifiant permanent: ICUCMPHRiMzHAERbjPQLZQHAouc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCMPHRiMzHAERbjPQLZQHAouc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Florence Langermann, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICUCMPHRiMzHAERbjPQLZQHAouc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCMPHRiMzHAERbjPQLZQHAouc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCMPHRiMzHAERbjPQLZQHAouc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)